convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est中文是什么意思
发音:
用"convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est"造句"convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est" en Chinois
中文翻译手机版
- 安提瓜公约
合作保护和持续发展东北太平洋海洋和沿海环境公约
- "convention"中文翻译 音标:[kɔ̃vãsjɔ̃] n.f.
- "relative"中文翻译 音标:[rlativ] 专业辞典 1. adj.f 【数学】带有正负号的 2.adj.f
- "à"中文翻译 音标:[a] 音标:[a]. prep. 到(往,向,达,对于,比,按照) prep.
- "la"中文翻译 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m.
- "coopération"中文翻译 音标:[kɔperasjɔ̃] n.f.
- "en"中文翻译 音标:[ã] prép.
- "en matière de"中文翻译 关于...的方面 关于,在...方面
- "matière"中文翻译 音标:[matjεr] f. 物质, 材料, 题材 专业辞典 1. n.f. 【法律】在民事上
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "de protection"中文翻译 保护性
- "protection"中文翻译 音标:[prɔtεksjɔ̃] f. 保护,庇护;防护,防御;保护者,庇护者,防护物;保护贸易
- "et"中文翻译 音标:[e] conj.
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "mise"中文翻译 音标:[miz] 动词变位提示:mise是miser的变位形式 n.f. 放,安放;装
- "en"中文翻译 音标:[ã] prép.
- "valeur"中文翻译 音标:[valœr] n.f.价值;价格 重要性,有用性 才能,才华 [书]英勇,勇猛
- "du"中文翻译 音标:[dy] art. 阳性单数缩合冠词;阳性单数部分冠词 dû 音标:[dy]
- "milieu"中文翻译 音标:[miljø] n.m. 中心,当中,中央,中间,中部 (一段时间的)中间 ~de
- "milieu marin"中文翻译 海洋环境 大海环境
- "marin"中文翻译 音标:[marɛ̃] marin,e a. 海的;海生的,海产的;[引]滨海的 航海的; 海员的
- "et"中文翻译 音标:[e] conj.
- "des"中文翻译 音标:[dε] art.
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "de la"中文翻译 一些
- "de la région"中文翻译 本地 当地
- "la"中文翻译 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m.
- "région"中文翻译 音标:[reʒjɔ̃] f.
- "région du pacifique"中文翻译 亚太
- "du"中文翻译 音标:[dy] art. 阳性单数缩合冠词;阳性单数部分冠词 dû 音标:[dy]
- "pacifique"中文翻译 音标:[pasifik] a. 爱好和平的;温和的;太平的,和平的 m. p~太平洋 a.
- "pacifique nord-est"中文翻译 东北太平洋
- "nord-est"中文翻译 音标:[nɔrεst] a.inv, 东北方的 m. 东北方,东北部,东北面;东北风;n ~- e
例句与用法
- La Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) a indiqué que l ' Accord avait été pleinement pris en considération lors des négociations portant sur la Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est (Convention d ' Antigua), laquelle, lorsqu ' elle entrerait en vigueur, remplacerait la Convention relative à la création d ' une commission interaméricaine du thon tropical.
美洲金枪鱼委会表示,在谈判《安提瓜公约》期间,彻底讨论了《协定》。 《安提瓜公约》生效后将取代美洲热带金枪鱼委员会《公约》。 - Par la suite, en février 2001, après plusieurs années de négociations intensives, les Gouvernements colombien, salvadorien, guatémaltèque, hondurien, mexicain, nicaraguayen et panaméen ont signé à Antigua (Guatemala) la Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est (Convention d ' Antigua).
最后,2001年2月,在经过几年的认真谈判后,哥伦比亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜和巴拿马政府签署了《合作保护和持续开发东北太平洋海洋和沿海环境公约》。 - J ' ai l ' honneur de me référer à la Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est, adoptée à Antigua Guatemala (Guatemala) le 18 février 2002, sous les auspices du Programme des Nations Unies pour l ' environnement (PNUE), en même temps que le plan d ' action pour son application.
谨提到在联合国环境规划署(环境规划署)的赞助下,2002年2月18日在危地马拉安提瓜通过了《东北太平洋海区和沿海区的保护和可持续发展合作公约》,并按照公约制定的行动计划。 - La Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est (Convention d ' Antigua) a été signée à Antigua (Guatemala) le 18 février 2002; elle établit le cadre d ' application du Programme d ' action mondial et il s ' agit de la première convention relative à des mers régionales, depuis l ' adoption du Programme d ' action mondial, qui ait intégré le Programme d ' action mondial dans son cadre.
2002年2月18日在危地马拉的安提瓜签署了《合作保护和可持续开发东北太平洋区域海洋和沿海环境公约》(安提瓜公约)。 该公约确立了行动计划的行动框架,是自1995年《全球行动纲领》通过以来将该《纲领》的执行纳入自身框架的第一个区域海公约。
相关词汇
convention relative aux transports internationaux ferroviaires 中文, convention relative à certaines restrictions à l’exercice du droit de capture dans la guerre maritime 中文, convention relative à la conservation de la faune et de la flore à l’état naturel 中文, convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l’europe 中文, convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l’afrique de l’ouest et du centre 中文, convention relative à la création d’une commission interaméricaine du thon tropical 中文, convention relative à la création d’une organisation maritime consultative intergouvernementale 中文, convention relative à la détermination de l’etat responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres des communautés européennes 中文, convention relative à la liberté de l’information 中文,
相邻词汇
- convention relative aux transports internationaux ferroviaires 中文
- convention relative à certaines restrictions à l’exercice du droit de capture dans la guerre maritime 中文
- convention relative à la conservation de la faune et de la flore à l’état naturel 中文
- convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l’europe 中文
- convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l’afrique de l’ouest et du centre 中文
- convention relative à la création d’une commission interaméricaine du thon tropical 中文
- convention relative à la création d’une organisation maritime consultative intergouvernementale 中文
- convention relative à la détermination de l’etat responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres des communautés européennes 中文
- convention relative à la liberté de l’information 中文
convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est的中文翻译,convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est是什么意思,怎么用汉语翻译convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est,convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est的中文意思,convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est的中文,convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est in Chinese,convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du pacifique nord-est的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。